Jak używać "że potrzebują" w zdaniach:

Lecz wydaje mi się, że potrzebują naukowych technologii na temat biotechnologii by stworzyć nowy gatunek.
Скорее всего им нужен кто-то с научными познаниями с целью помочь им в создании новой линии особей.
Ja ze swojej strony jestem przyzwyczajony do ludzi, myślących, że potrzebują ostatniego zdania.
Но по своей работе я привык общаться с типами, которые считают, что последнее слово должно остаться за ними.
Tak bardzo pragniesz być potrzebny, że dałbyś ludziom wszystko, czego chcą, czego potrzebują albo sądzą, że potrzebują.
Твоя необходимость быть полезным так сильна, что ты отдашь людям то, что им надо, то, что им надо, то, что, они думают, им надо.
Mają tyle roboty, że potrzebują mistrzów z zewnątrz.
Они там зашиваются, пришлось привлечь эксперта со стороны.
W ten sposób będziesz mógł częściej odwiedzać mnie i mamę, a poza tym, Q mówi, że potrzebują strzelającego obrońcy.
Тогда ты сможешь быть дома чаще и видеть нас с мамой, плюс, Кью сказал, что им нужен нападающий защитник.
Dość, żeby zauważyć, że potrzebują pomocy.
Точно одно - им нужна помощь.
Q mówi, że potrzebują rzucającego obrońcy.
Кью сказал, им нужен атакующий защитник.
Wiesz, że potrzebują tam więcej techników.
Ты же знаешь, там всегда нужны саперы.
I Bóg wie, że potrzebują pomocy.
Видит бог, помощь им не помешает.
Sekretarz Obrony twierdzi, że potrzebują jeszcze kilku godzin.
Министр обороны докладывает, что им нужно еще пару часов.
Brad daje mi ogromną premię, a ty mu się odpłacasz, mówiąc jego żonie, że potrzebują doradcy małżeńskiego?
Брэд выплатил мне огромную премию, а ты отплачиваешь ему тем, что говоришь его жене, что им нужна семейная консультация?
Dobrze pamiętam telefon, w którym usłyszałem, że potrzebują mnie w Japonii.
Я отчетливо помню этот звонок когда мне сказали, что мне нужно приехать в Японию.
Zła wiadomość, że potrzebują jeszcze 5 wakacyjnych scenek dla Bacardi Rum.
Плохие новости Им нужно ещё пять сцен отдыха для рома бакарди
Tyle że, potrzebują jeszcze być dopracowane.
Да, конечно, над ним ещё нужно поработать.
Zostawiła komuś wiadomość, że potrzebują pomocy i już do niego jadą.
Оставили кому-то сообщение о том, что им нужна помощь, и они поехали туда.
Wiemy, że potrzebują nas do hodowli.
Мы знаем, что мы нужны им для размножения.
/W końcu zrozumieli, /że potrzebują /tylko siebie nawzajem.
Они наконец-то поняли, что им просто нужно быть вместе.
Dowiedziałem się, że potrzebują tu ludzi.
Услыхал, что эти парни ищут людей — и вот я здесь.
Zgaduję, że potrzebują jej, aby mnie dopaść.
Думаю, она нужна им живой, чтобы найти меня.
Zacząłem zdawać sobie sprawę, że może sobie uświadomią... że potrzebują mnie.
Поэтому я стал понимать Может быть они поймут Им нужен я
Powiedziała, że potrzebują przestrzeni, by rozwiązać problemy.
Она сказала, что им нужно пожить отдельно.
Musi im mówić, że potrzebują pomocy.
Haвepнoe, гoвopит им, чтo им нужнo к вpaчy.
Słyszałam, że potrzebują ludzi z moimi umiejętnościami.
Я слышала, что им нужны люди с моими навыками.
To mój dziadek zdecydował, że potrzebują fałszywych dokumentów.
Мой дедушка решил, что нужно подделать документы.
Ale okazało się, że potrzebują innego procesu politycznego, niż ten, jaki zaproponowano im w 2001 i 2002 roku.
Но тогда необходима другая политическая обстановка, отличная от сложившейся в 2001-м и 2002-м.
Głodni i ranni ludzie, informowali o swoim cierpieniu, o tym, że potrzebują pomocy.
Раненые и голодные люди сигнализировали о своей беде, просили о помощи.
LT: Muszę korzystać z portali społecznościowych... Siedź cicho. (Śmiech) LT: Przeglądam e-maile, SMS-y, szukając tych napisanych przez przyjaciół, żeby jak najszybciej odpowiedzieć, bo wiem, że potrzebują moich rad.
ЛТ: Нужно много времени на социальные сети... Помолчи-ка пока. И поэтому... (Смех) ЛТ: Я просматриваю электронную почту, смс, ища записки от подруг, и отвечаю им как можно скорее, потому что знаю, что им нужны мои советы.
Ucząc się o ubogich ludziach, zapamiętałam, że potrzebują oni czegoś materialnego -- żywności, odzieży, schronienia -- czegoś, czego nie posiadali.
Я помню, что усвоила то, что бедняки нуждаются в чем-то материальном: в еде, одежде, приюте - в том, чего у них нет.
0.72832989692688s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?